French catchphrases will help you greatly expand your speaking skills and feel much more confident when speaking with native speakers.
We are all well aware of such phrases as, for example, "C'est la vie - such is life" or "Cherchez la femme - look for a woman." These expressions do not need translation, we use them in Russian speech directly in French, knowing well what they mean.
But besides them, there are other beautiful and interesting catchphrases in French, which we will tell you about today. Arm yourself with a notebook and a pen and write it down: maybe some phrase will serve as your status on social networks, and some will become your life motto!
So, dear readers, here are the famous French catchphrases. Perhaps something familiar to you?
What got into you?Many French phrases, including catchphrases, are present on tattoos:
Now you know the most popular catchphrases in French. You can find even more. We wish you good luck!
Gradually, the blog is filled with useful resources in various foreign languages. Today it's French's turn again - your attention is a list of 100 basic phrases that will be useful to you in a simple dialogue.
In addition to simple words, like how to say I in French, hello, bye and how are you, you will learn ways to ask simple questions, answer the other person and keep an easy conversation.
When repeating or memorizing phrases, do not forget to listen to the voice acting and repeat after the announcer. To reinforce expressions, repeat them for several days, making small dialogues and sentences with them.
(Some words have feminine endings in parentheses. -e and plural -s, -es).
phrase | translation | |
---|---|---|
1. | What's new? | Quoi de neuf? |
2. | Long time no see. | Ca fait longtemps. |
3. | Nice to meet you. | Enchante(e). |
4. | Excuse me. | Excusez-moi. |
5. | Bon appetit! | Bon appetit! |
6. | I'm sorry. Sorry. | Je suis desolé(e). |
7. | Thanks a lot. | Mercy beaucoup. |
8. | Welcome! | Bienvenue! |
9. | My pleasure! (in response to gratitude) | De rien! |
10. | Do you speak Russian? | Parlez vous russe? |
11. | Do you speak English? | Parlez vous anglais? |
12. | How would it be in French? | Comment dire ça en francais? |
13. | I don't know. | Je ne sais pas. |
14. | I speak French a little. | Je parle français un petit peu. |
15. | Please. (Request.) | S'il vous plaît. |
16. | Can you hear me? | Vous m "entendez? |
17. | What kind of music do you listen to? | Tu ecoute quel style de musique? |
18. | Good evening! | Bonsoir! |
19. | Good morning! | Bon mattin! |
20. | Hello! | Bonjour! |
21. | Hello! | Salut. |
22. | How are you doing? | Comment ça va? |
23. | How are you? | Comment allez vous? |
24. | All is well, thank you. | Ca va bien, merci. |
25. | How is your family? | Comment ça va votre famille? |
26. | I have to go. | Je dois y aller. |
27. | Goodbye. | Au revoir. |
28. | What do you do? (for life) | Que faites vous? |
29. | Can you write it down? | Est-ce que vous pouvez l'écrire? |
30. | I don't understand. | Je ne comprends pas. |
31. | You are busy now? | Vous êtes occupé maintenant? |
32. | I like... / I love... | J'aime... |
33. | What are you doing in your free time? | Quoi fais-tu en temps libre? |
34. | Don't worry. | Ne vous inquietez pas! |
35. | That's a good question. | C'est une bonne question. |
36. | Can you speak slowly? | Pouvez-vous parler lentement? |
37. | What time is it now? | Quelle heure est-il? |
38. | See you later! | A tout à l "heure! |
39. | See you later. | A plus tard. |
40. | every day | tous les jours |
41. | I'm not sure). | Je ne suis pas syr. |
42. | in short | en bref |
43. | Exactly! | Expression! |
44. | No problem! | Pas de problem! |
45. | Sometimes | parfois |
46. | Yes | oui |
47. | No | non |
48. | Let's go! | Allons-y! |
49. | What is your name? | Comment vous appelez-vous? |
50. | What is your name? | Tu t "appelles comment? |
51. | My name is... | Je m'appelle... |
52. | Where are you from? | Vous êtes d "où? |
53. | Where are you from? | Tu es d "où? |
54. | I'm from... | Je suis de... |
55. | Where do you live? | Où habitez-vous? |
56. | Where do you live? | Tu habites ou? |
57. | He lives in... | Il habite à... |
58. | I think that... | Je pense que... |
59. | You understand? | Comprenez vous? |
60. | You understand? | Tu comprends? |
61. | What is your favorite movie? | Quel est ton film prefere? |
62. | Can you help me? | Pouvez-vous m "aider? |
63. | How is the weather? | Quel temps fail-il? |
64. | over there, over there | voila |
65. | Certainly | bien syr |
66. | Where is...? | Où est ... ? |
67. | have, have | il y a |
68. | This is cool! | C'est bien! |
69. | Look! | Regardez! |
70. | Nothing happened. | Ca ne fait rien. |
71. | Where is subway? | Où est le metro? |
72. | How much does it cost? | Combien ça coûte? |
73. | By the way | apropos |
74. | I have to say that... | Je dois dire que... |
75. | We want to eat. | nous avons fim. |
76. | We are thirsty. | nous avons soif. |
77. | Are you Hot? | Tu as chaud? |
78. | Are you cold? | Tu as froid? |
79. | I don't care. | Je m "en fiche. |
80. | We forgot. | Nous avons oublié(e)s. |
81. | Congratulations! | Felicitations! |
82. | I have no idea. | Je n "ai aucune idee. |
83. | What are you talking about? | Vous parlez de quoi? |
84. | Tell me what you think. | Dites-moi ce que vous pensez. |
85. | I hope that... | J"espere que... |
86. | in truth | a vrai dire |
87. | I need information. | J'ai besoin de renseignements. |
88. | I heard that... | J'ai entendu que ... |
89. | Where is the hotel situated? | Où est l'hôtel? |
90. | anyway, nevertheless | quand meme |
91. | I'd like some coffee. | Je voudrais du café. |
92. | with pleasure | avecplaisir |
93. | Can you tell me please? | Vous pouvez-me dire, s "il vous plait? |
94. | in my opinion | a mon avis |
95. | I'm afraid that ... (+ verb infinitive) | Je crains de... |
96. | in general, on the whole | en general |
97. | Firstly | premiere |
98. | Secondly | deuxiemement |
99. | On the one side | d "un cote |
100. | but in other way | mais d "un autre cote |
Like the article? Support our project and share with your friends!
Sometimes you really want to quote some famous person in French, but it doesn’t work. Quotes and sayings of famous and great people are firmly established in our colloquial speech. They give us an incentive to act and charge us with positive emotions. This section contains quotes of famous people in French, interesting statuses with translation into Russian, which will additionally give you an incentive and interest in learning French. Use quotes in your French speech and make it varied.
Do not forget to analyze the grammatical structure of sentences so as not to memorize sentences and be able to construct similar sentences. Please use the " French grammar in 1 day
".
Quotes in French
A toutprix.
At any cost.
Cache ta vie.
Hide your life.
Croire a son etoile.
Believe in your star.
Ma vie, mes regles.
My life my rules.
C "est la vie.
That is life.
Chaque chose en son temps.
Everything has its time.
L "argent ne fait pas le bonneur.
Money can not buy happiness.
Le temps c "est de l" argent.
Time is money.
L "espoir fait vivre.
Hope sustains life.
Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's gone.
Mieux vaut tard que jamais.
Better late than never.
Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.
L "homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.
Mon comporment - le resultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.
Aujourd "hui-nous changeons "demain", "hier" -nous ne changerons jamais.
Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.
Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c "est d" y ceder.
The best way to fight temptation is to give in to it.
Ce qui ressemble a l "amour n`est que l" amour.
What looks like love is love.
Personne n "est parfait ... jusqu" à ce qu "on tombe amoureux de cette personne.
A person is not perfect...until someone falls in love with that person.
L'amour est une sottise faite à deux.
Love is a stupidity created by two people. Napoleon Bonaparte - (Napoleon Bonaparte)
Le meilleur moyen de tenir sa parole est de nejamais la donner.
The best way to keep your promise is to never make it.
Napoleon Bonaparte - (Napoleon Bonaparte)
Savoir dissimuler est le savoir des rois.
The skill to hide is the skill of kings
Cardinal Richelieu.
Il fautécouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un Etat.
You need to listen more and talk less to really act in the interests of the country.
Cardinal Richelieu
Les grands embrasements naissent de petites étincelles.
Big fires start from small sparks.
Cardinal Richelieu
L'esprit cherche et c'est le coeur qui trouve.
The mind seeks, and only the heart finds.
George Sand
Si tout le monde savait ce que tout le monde dit de tout le monde, personne ne parlerait à personne.
If everyone knew what everyone is talking about about everyone, no one would talk to anyone.
(Gabriel Hanotaux)
On s'aperçoit qu'on est devenu un spécialiste quand les choses dont on parle avec plaisir ennuient les autres.
You become a specialist when what you talk about with pleasure is boring to others.
(Gilbert Cesbron)
Quand on deboulonne une statue, il faut garder le piédestal; cela peut toujours servir.
When the statue is removed, you need to save the pedestal, it will still be needed.
(S. Lec-)
Il y a mille inventions pour faire parler les femmes, mais pas une seule pour les faire taire.
There are a thousand ways to get a woman to talk, but none will keep her quiet.
(G. Bouchet)
French phrases and statuses
Il n'est jamais tard d'être celui qu'on veut. Execute les rêves.
It's never too late to be who you want to be. Fulfill your dreams.
Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once risking - you can stay happy for life.
Sans espoir, j "espère.
No hope, I hope.
Heureux ensemble.
Happy together.
Je vais au reve.
I'm going to my dream.
Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.
La vie est belle.
Life is Beautiful.
Forte et tendre.
Strong and tender.
Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.
Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.
Chacun est entraîné par sa passion.
Everyone has their own passion.
Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!
Les rêves se realisent.
Dreams Come True.
Ecoute ton coeur.
Listen to your heart.
Ma famille est toujours dans mon coeur.
My family is always in my heart.
L "amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a romance that lasts a lifetime.
Rejette ce qu "il ne t" es pas.
Drop what is not you.
Telle quelle.
As she is.
Il n'est jamais tard d'être celui qu'on veut. Execute les rêves.
It's never too late to be who you want to be. Fulfill your dreams.
Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once you take a risk, you can stay happy for life.
Sans espoir, j'espere.
No hope, I hope.
Heureux ensemble.
Happy together.
Je vais au reve.
I'm going to my dream.
Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.
La vie est belle.
Life is Beautiful.
Forte et tendre.
Strong and tender.
Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.
Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.
Chacun est entraîné par sa passion.
Everyone has their own passion.
Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!
Face à la verite.
Face the truth.
Les rêves se realisent.
Dreams Come True.
Ecoute ton coeur.
Listenhisheart.
Ma famille est toujours dans mon coeur.
My family is always in my heart.
C'est l'amour que vous faut.
Love is all you need.
Tous mes rêves se realisent.
All my dreams become reality.
Une seule sortie est la verite.
The only way out is the truth.
La famille est dans mon coeur pour toujours.
Family is always in my heart.
Respecte le passe, cree le futur!
Respect the past, create the future!
L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a lifelong romance.
Rejette ce qu'il ne t'es pas.
Drop what is not you.
Un amour, une vie.
One Love - one Life.
Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.
Tendre.
Tender.
Sauve et garden.
Bless and save.
Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.
J'aime ma maman.
I love my mom.
Vivre et aimer.
To live and love.
Une fleur rebelle.
Rebellious flower.
A toutprix.
At any cost.
Cache ta vie.
Hide your life.
Croire a son etoile.
Believe in your star.
Que femme veut - Dieu le veut.
What a woman wants is what pleases God.
Tout le monde à mes pieds.
All at my feet.
L'amour fou.
Crazy Love.
Ma vie, mes regles.
My life my rules.
C'est la vie.
That is life.
Chaque chose en son temps.
Everything has its time.
L'argent ne fait pas le bonneur.
Money can not buy happiness.
Le temps c'est de l'argent.
Time is money.
L'espoir fait vivre.
Hope sustains life.
Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's gone.
Mieux vaut tard que jamais.
Better late than never.
Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.
L'homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.
Mon comporment - le resultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.
Aujourd'hui-nous changeons "demain",
"hier"-nous ne changerons jamais.
Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.
Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c'est d'y ceder.
The best way to fight temptation is to give in to it.
Ce qui ressemble a l'amour n`est que l'amour.
What looks like love is love.
Personne n’est parfait…
jusqu'à ce qu'on tombe amoureux de cette personne.
Man is not perfect...
until someone falls in love with that person.
Jouis de la vie, elle est livree avec une date d'expiration.
Enjoy life, it comes with an expiration date.
Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l'overdose, mais au contraire, l'extase éternelle.
True love is a drug, and relationships are needed that will not lead to an overdose, but will make you get ecstasy.
Je prefere mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
Better to die in your arms than to live without you.
Le souvenir est le parfum de l'âme.
Memory is perfume for the soul.
Qui ne savait jamais ce que c'est l'amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c'est la peine.
Who never knew what love is, he could never know what it's worth.
Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t'aimer.
If you don't talk to me, I will fill my heart with your silence so that I can tell you later how much I miss you and how hard it is to love.
Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.
Il n'y a qu'un remède l'amour: aimer plus.
There is only one remedy for love: to love more.
On dit que l'amour est aveugle. Trop mal qu'ils ne puissent voir ta beauté...
They say love is blind. Too bad they can't see your beauty...
De l'amour a la haine il n'y a qu'un pas.
There is only one step from love to hate.
L'amitié est une preuve de l'amour.
Friendship is proof of love.
Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
Kissing is the surest way to remain silent when talking about everything.
Chaque jour je t'aime plus qu'hier mais moins que demain.
Every day I love you more than yesterday, but less than tomorrow.
Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
If a flower bloomed every time I think of you, the world would be a huge garden.
Aimes-moi comme je t'aime et je t'aimerais comme tu m'aimes.
Love me as I love you and will love you as you love me.
Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
(Gregoire Lacroix)
The shortest road from pleasure to happiness is through tenderness.
L'amour qui ne ravage pas n'est pas l'amour.
(Omar Khayyam)
Love that does not empty is not love.
(Omar Khayyam)
L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
(Samuel Johnson)
Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.
(Samuel Johnson)
J'ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l'amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t'aime.
(Alfred de Musset)
I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you.
(Alfred Musset de)
Lorsque deux nobles coeurs s'aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
(appolinaire)
When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.
(Apollinaire)
J'ai perdu tout le temps que j'ai passé sans aimer.
(Le Tasse)
IlostAllThattime,
whichIspentwithoutlove.
(Tasso)
Otez l'amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
(Moliere)
Take the love out of your life and you take all the fun.
(Molière)
Plaisir de l'amour ne dure qu'un moment, chagrin de l'amour dure toute la vie.
(florian)
The pleasure of love lasts only a moment, the pain of love lasts a lifetime.
(florian)
Aimer c'est avant tout prendre un risque.
(Marc Levy)
Be in love,
ThisbeforeTotalto risk.